Pages

Thursday, September 15, 2011

Letter #7 (Sept 14th, 2011)

Hey All,
We leave on the 27th, in two weeks exactly, so we are all very excited. We should get the flight plans this week sometime. The flight is going to be the worst thing cause its so long again and apparently we have a long layover as well (6hrs or so apparently). And i get to ring on the 27th morning or 26th sometime (i think)... but i will try and work out the times so it corresponds to a reasonable time.
The language is coming along well. Sometimes I'll have no idea for a certain word but it lets me know what words to learn the next week.
Thank you for the package... although i was disappointed with the photos... only 4???
But thank you again.
Tell Dad to learn some Cebuano from Michael so he can translate. Tungod kay, magsulat ko sa Cebuano sa Philipinas. Gihapon, kon magkat-on Tatay sa Cebuano, magistoryia ko uban siya sa dili pa sa akong mission.
For the blog, some words from me to post up there:
"Some fun conversational phrases/words in Cebuano:
Kinahanglang ko maglaglag sa C.R [kin-ah-hung-lung koh mahg-lahg-lahg sah cee-ahr] ( I need to destroy the bathroom) - frequently used because of the effect the MTC food has on some Elders digestive systems
Way Saps [why saps] (you're welcome) - because we are all too lazy to say 'Walay Sapayan'
Asa ang imong adlaw? [ah-sah ahng ee-mong ahd-lau] (Where is your day?) - used to make sure your teacher is paying attention to what you a saying as you are meant to say 'kamusta ang imong adlaw' (how is your day)
Unsa 'na? [un-sah nah] (what now?) - asked when we dont know what we are meant to be doing ( which isnt very often of course...)
Agay! [a-guy] (Ouch) - because it just sounds hilarious to say instead of 'ouch'
Hope you enjoy these phrases/words and get to use them at some point in your conversations.
With much love, Elder Taylor Addison Cox.

Tuesday, September 13, 2011

Letter # 6 (Sept 7th, 2011)

Hi all,
I have put on 21pounds officially according to the original weight measurement when i first got here and the weight measurement of last Tues. I havent check since then because we have been going outside to play "beach" volleyball on the sand courts and there are no scales up there.
The package has not come yet... however this weekend hasnt helped... on Sat it was the start of College football season, so everything halted after noon. Then Mon was labour day... so nothing happened then either. So hopefully this week i will get it if i am lucky. I got mail form the mildenhalls and the partons today though, and it had been sent about 2weeks ago.
Tell dad he had better start learning the language cause i recon after 6 months in the field i wont remeber any english words. hahaha!
This week i have been focusing on the Book of Mormon. 5 chapters a day. But the more i read the more desire i had to keep reading and feel more of the spirit.
Alma 30:44 is just great... you should read it... also D&C 84:88
The language is coming nindot kaayo.
Im running out of time so more will be in Cebuano. (sorry ko)
Kinning semana, nato will get 5 new Cebuano speaking missionaries. Magtudlo kita kabahin sa Cebuano tingali... or just confuse them
Kinahanglan ka magsulti ni Reilly nga kinahanglan siya to leave me some clothes or get me some bagong clothes right before i get home.
Naghigugma ko sa MTC ug sa maayong mga kasinatian.
Sorry this is shorter than you probably want it to be.
Naghigugma ko kaninyo, Mum, Dad and Reilly
I miss you all...
Elder Taylor Addison Cox


Terri here: Again he's writing in Cebuano, and this may seem short, but this letter had some personal stuff just to his family!! Again, the translation below!! And if you are wondering why he is saying that Reilly needs to leave him some clothes, well Reilly has started wearing clothes that Taylor left here.

This week, we will get 5 new Cebuano speaking missionaries. We will teach them part Cebuano I think... or just confuse them.
You need to speak to Reilly that he need to leave me some clothes or get me some new clothes right before i get home.

I love the MTC and the wonderful experiences.

I love you all, Mum, Dad and Reilly

Letter #5 (Aug 30th, 2011)

Hey mum and others...
Maayong buntag. Kamusta ang Australia? Unsa ang weather like? It was ulan'ing' over the weekend and now its sunny again. Im doing pretty good. emailing takes time cause i gotta think what im going to write.... especially when all i can paghunahuna (think) of is Cebuano words. I recieved 4 dear elders this week. Nothing else again. But its nindot to hear that the parcel has been sent. Salamat kaayo! We tell stories about all sorts of things... like Grandad getting Crocs and about drop bears to the elders going to Australia for their mission. Hahaha...!
All sorts of things are changing. Like the languange is the mas dako (biggest). it is really hard and fun and exciting to be learning so much. But just as scary to realise we know nearly nothing still.Ive decided that im going to read tanan ang Basahon no Mormon sa dili pa we leave for the Philippines. That works out to be 5 kapitulo (chapters) a day. Its been going good so far in terms of reading and im on track for now. I have the photos printed. i just gotta write about them on the back and sent them hopefully ugma or this week.
Kamusta ang imong trabaho? Kamusta ang tatay?
Have fun trying to translate the Cebuano in the email. Google doesnt translate Cebuano, or so ive been told. Kinahanglan ka magsulti ni Michael Sierra kabahin usa ka tawo sa pag'translate' para kanimo.
Naghigugma ko sa MTC experince, ug sa mga elder sa akong district. Nasayud ko nga this is where kinahanglan ko to be.
I now have negative time on my email countdown! haha.
Naghigugma gayud ko kaninyo.
Nag'miss' ko kaninyo.
Elder Taylor Addison Cox



Terri here: As you can see Taylor is not just learning to speak in Cebuano, but write as well. Luckily we have a friend who speaks the language, so he translates for us!! So below will be the translation.


Good morning. How’s Australia? What’s the weather like? It was raining over the weekend and now its sunny again. Im doing pretty good. Emailing takes time cause I gotta think what im going to write… especially when all I can think of is Cebuano words.
Ive decided that im going to read the entire Book of Mormon before we leave for the Philippines.
Have fun trying to translate the Cebuano in the email. Google doesn't translate Cebuano, or so i've been told. You need to speak to Michael Sierra who knows how to translate for you.
I love the MTC experience, and the elders in my district. I know that this is where I need to be.
I now have negative time on my email countdown! haha.
I love you all.
I miss you all.